Posts tonen met het label Meridiaan Uitgevers. Alle posts tonen
Posts tonen met het label Meridiaan Uitgevers. Alle posts tonen

vrijdag 20 januari 2023

Katie Gutierrez - Meer dan je ooit zult weten

Oh, dit boek, dit boek, dit boek. Hoe vaak ik het niet vast heb gepakt in de winkel en toen de oproep op hebban zag om mee te lezen. Die oproep kon ik niet negeren, alleen al niet om de voorkant dus. En hoera, ik mocht meelezen! Dankjewel Hebban en Meridiaan uitgevers!

Het verhaal

Lore Rivera was met twee mannen tegelijk getrouwd, tot op een snikhete dag in 1986 één van hen erachter kwam en de ander doodschoot. Een geheim dubbelleven, een tragische moord. Dat is het verhaal dat de wereld kent. Het is niet het verhaal dat de jonge,true crime journaliste Cassie Bowman fascineert. Ze draagt het gewicht van haar eigen familietragedie, en Cassie wil meer weten over de vrouw in het hart van dit alles: Lore. Tot haar verbazing is Lore bereid te praten enterwijl de twee vrouwen naar elkaar toegroeien, merkt Cassie dat ze niet anders kan dan haar eigen donkerste geheimen opbiechten. Wanneer echter duidelijk wordt dat er meer achter de nacht van de moord zit dan ze zich realiseerden, kunnen beide vrouwen dan datgene onder ogen zien waar ze zich verre van hielden ...de waarheid?

De schrijver

Katie Gutierrez is schrijver en redacteur en woont in San Antonio, Texas. Ze studeerde aan de Texas State University, en werk van haar is verschenen in onder meer de Harper’s Bazaar, Washington Post, Lit Hub, Electric Lit, en de Texas Monthly. De ‘domestic suspense’ roman Meer dan je ooit zult weten is haar debuut.

Mening

Wat een interessant boek is dit! Het zit een beetje tussen een whodunnit en een roman in. Een true-crime is het beslist niet, het is echt fictief. Maar het true-crime genre is voor Cassie, een van de hoofdpersonen, wel het uitgangspunt. Als engels label wordt aan dit boek ‘domestic suspense’ gegeven en dat geeft de lading eigenlijk wel goed weer.

Tijdens een van haar zoektochten op internet stuit Cassie op het verhaal van een vrouw die met twee mannen getrouwd is geweest. Ze besluit dat dit een interessant uitgangspunt is voor een blog, zeker als ze dat vanuit het perspectief van de vrouw schrijft. Met een beetje moeite krijgt Cassie de vrouw zover dat ze haar mag interviewen. In verschillende gesprekken wordt duidelijk wat er is gebeurd, maar krijg je ook een inkijk in het leven (en het verleden) van Cassie. Lore stelt namelijk ook vragen, waardoor ook Cassie kritisch naar haar eigen leven gaat kijken.

In drie delen wordt het verhaal van beide dames vertelt, waarbij langzaam het perspectief verandert. Met sprongen heen en weer in de tijd, wisselende locaties tussen Mexico en De Verenigde Staten en wisselend Lore en Cassie aan het woord blijft het verhaal een puzzel waar je steeds meer stukjes van op de juiste plaats kunt leggen. Toch duurt het tot aan het eind voor je de waarheid kent. Maar of dat de waarheid is durf je dan eigenlijk niet echt te geloven, want iedereen heeft zo zijn eigen waarheid in dit boek.

Die afwisseling maakt dat je blijft lezen, ook al zitten er soms stukken in het boek die net echt ter zake doen (maar wel interessant zijn voor de inkleuring van de omgeving bijvoorbeeld).

Oh, en die voorkant blijft mooi! Bloemen komen in het hele boek voor, en de twee vrouwen op de voorkant kun je op meerdere manieren uitleggen. Ik blijf er naar kijken in ieder geval.

Boekinformatie

Titel: Meer dan je ooit zult weten

Auteur: Katie Gutierrez

Oorspronkelijke titel: More Than You’ll Ever Know

Vertaler: Elvira Veenings

ISBN: 9789493169548

Uitgever: Meridiaan uitgevers

Verschijningsdatum: 5 juli 2022

Aantal pagina’s: 496

Prijs: € 21,99

vrijdag 16 september 2022

Lutz Seiler - Stern 111

Toen dit boek uit kwam, heb ik er vaak mee in mijn handen gestaan. Om de een of andere reden wilde ik het graag lezen. Ik vroeg het voor mijn verjaardag en kreeg het nog ook! En in de vakantie heb ik het gelezen. 

Het verhaal

Twee dagen na de val van de Muur verlaten Inge en Walter Bischoff hun oude leven in het Oost-Duitse Gera. Via opvangcentra en tijdelijke onderkomens in het Westen volgen ze een lang gekoesterde droom, het ‘geheim van hun leven’, waar zelfs hun zoon Carl niets van afweet.  Carl weigert de opdracht om de nalatenschap van zijn ouders over te nemen en vlucht naar Oost-Berlijn. Hij wordt opgenomen in de kring van de ‘koene roedel’, een groep jonge vrouwen en mannen die zich bezighoudt met duistere zaakjes en een guerrillaoorlog voert om leegstaande panden in bezit te nemen. Stern 111 geeft een fantastisch panorama van de eerste jaren na de val van de Muur. En het vertelt daarnaast de geschiedenis van een gezin dat de weg terug naar elkaar moet zien te vinden.

De schrijver

Lutz Seiler (1963, Thüringen) woont in Wilhelmshorst nabij Berlijn, en in Stockholm. Na een leertijd als bouwvakker werkte hij als timmerman en metselaar, en voltooide in 1990 een studie Germanistiek. Hij ontving al vele belangrijke prijzen voor zijn werk, waaronder de Bachmannpreis, de Uwe-Johnson-Preis en de Deutscher Buchpreis.

Mening

De radio op de voorkant doet nostalgisch aan en speelt een belangrijke rol in de jeugd van Carl Bisschoff. In 9 delen wordt beschreven hoe het met Carl gaat na de val van de Muur en het verdwijnen van het IJzeren Gordijn. Twee dagen na de val van de Muur komt Carl bij Inge en Walter (zijn ouders) in zijn ouderlijk huis in Gera. Hij krijgt de verantwoordelijkheid voor het huis en zijn ouders gaan naar het Westen. Carl weet niet zo goed waarom en nadat zijn ouders weg zijn vertrekt hij zelf naar Oost-Berlijn. Via brieven houdt zijn moeder Carl op de hoogte van hoe het met haar is en Carl bouwt een soort bestaan op in een arme wijk in Berlijn, waar hij zijn oude liefde (en buurmeisje) Effie terug vindt. Er gebeurt van alles in Berlijn, met Carl, met Effie, met de geit. En ondertussen blijf je gissen naar de vreemde actie van Inge en Walter en hun vertrek (en dan vooral de manier waarop). Het is eigenlijk een beschrijving van de jaren na de val van de Muur en de verwarring die dat met zich mee bracht. En uiteindelijk ook over de ouders van Carl en hun vertrek. Het blijft interessant, ondanks de grote hoeveelheid pagina’s. 

Boekinformatie

Titel: Stern 111

Auteur: Lutz Seiler

Oorspronkelijke titel: Stern 111

Vertaler: Herman Vinckers

ISBN: 9789493169258

Uitgever: Meridiaan Uitgevers

Verschijningsdatum: 22 maart 2022

Aantal pagina’s: 584

Prijs: € 26,99

dinsdag 8 februari 2022

Sasja Filipenko - De ex-zoon

Dit boek heb ik in de winkel een paar keer vast gehad, de voorkant is zo interessant! En aangezien ik vaak boeken op hun voorkant kies bleef deze hangen. In Zoetermeer zag ik een leesexemplaar liggen, dat mocht met mij mee naar huis! 

Het verhaal

De zestienjarige muziekstudent Frantsisk wordt op weg naar een rockconcert door een mensenmassa onder de voet gelopen en raakt in coma. In zijn omgeving geven de meeste mensen de hoop spoedig op, alleen zijn grootmoeder Elvira Alexandrovna blijft hardnekkig in zijn wederopstanding geloven en verzorgt hem weken-, maanden-, jarenlang.

Na tien jaar ontwaakt Frantsisk. Zijn directe omgeving is totaal veranderd; zijn vriendin is ervandoor gegaan, zijn moeder heeft een nieuw gezin, en zijn geliefde grootmoeder is overleden. Maar Wit-Rusland zelf lijkt ook in coma te hebben gelegen. Dezelfde autoritaire president is nog altijd aan de macht, het volk is lamgeslagen en de demonstranten liggen aan het infuus. Frantsisk staat stil in een land van stilstand – een ideale plek, Wit-Rusland, om uit een coma te ontwaken, en om de eerste stappen in een tweede leven te zetten. De vraag is alleen waarheen, waartoe? 

De schrijver

Sasja Filipenko is een dissident en journalist uit Wit-Rusland, voormalig tv-presentator van een satirisch programma, scenarioschrijver en auteur van vijf romans. Vanwege de politieke spanningen in Wit-Rusland – Filipenko is een uitgesproken tegenstander van Loekasjenko – woont hij momenteel met zijn gezin in Duitsland. Het is onduidelijk wanneer hij weer veilig terug kan. De ex-zoon is zijn profetisch gebleken debuutroman over het Wit-Rusland van nu, dat opstaat tegen de dictatuur van Loekasjenko, van een auteur die de hartslag van zijn land en zijn tijd weet te verbeelden. 

Mening

Wat een fijn boek is dit, over een minder fijn onderwerp. Het leest heel prettig, waardoor het voor mij niet als erg depressief over kwam. Al word je dat wel als je er over nadenkt dat het echt zo gaat in Wit-Rusland. Het verhaal is dan wel fictief, er zitten waargebeurde elementen in. Die worden heel duidelijk uitgelegd door de vertaler achter in het boek. Dat heeft echt toegevoegde waarde.

Frantsisk gaat, al spijbelend, naar een rockconcert als er een hevige hagelbui losbarst. In de paniek raakt hij in de verdrukking. Hij is dan wel niet dood, maar ligt 10 jaar in coma. Bijna al die tijd zorgt zijn oma Elvira voor hem. Ze trekt bij hem in het ziekenhuis in en probeert van alles. Haar dochter, de moeder van Frantsisk, laat haar zoon een beetje aan zijn lot over en leeft verder. Iedereen zegt dat het geen nut heeft wat de oma doet. Niet in de laatste plaats de nieuwe stiefvader van Frantsisk, een arts uit het ziekenhuis. Die man is nogal manipulatief en bijna iedereen volgt hem. Als Frantsisk ontwaakt, na de dood van zijn oma, strijkt deze stiefvader de eer op voor het wonder. Het is 10 jaar later, maar Frantsisk kan dat niet geloven. Bijna alles is nog hetzelfde, maar het is inmiddels 2009. Kinderen spelen “protestje neerslaan” en doen agenten na die met stokken slaan. Dat is inmiddels dus de norm. Frantsisk komt tot de conclusie: “we wonen in het beste land voor ontwakende comapatiënten. Er verandert hier geen moer. Het maakt niet uit hoelang iemand in coma ligt. Een maand, een paar jaar, een eeuwigheid…” (p.170)

De toegevoegde waarde van de waargebeurde elementen in het boek zijn bijvoorbeeld dat je echt informatie krijgt over welke auteur er overleden is en waar de president niet naar de begrafenis gaat, of over de uitleg van waarom welke bloemen worden gebruikt daarbij. Ook de hagelbui waarbij Frantsisk in de verdrukking raakt is waargebeurd en wordt toegelicht. Informatie over geschiedenis van het land, taal en belangrijke personen voor het verhaal worden in perspectief gezet.

Een mooie roman, die vlot leest, over een situatie die zich nu nog steeds afspeelt in Wit-Rusland. Actueel boek dus. 

Boekinformatie

Titel: De ex-zoon

Auteur: Sasja Filipenko

Oorspronkelijke titel: byvshiy syn

Vertaler: Jan Lodewijk Eshuis

ISBN: 9789493169654

Uitgever: Meridiaan Uitgevers

Verschijningsdatum: 2 november 2021

Aantal pagina’s: 280

Prijs: € 21,99

dinsdag 19 november 2019

Ontmoeting met Nino Haratischwili


Een ontmoeting met wie? Nou, je weet wel: Nino Haratischwili van Brilka!

Al geruime tijd staat het boek Het achterste leven (voor Brilka) op mijn “wil ik lezen” lijst. En ik ben er ook een keer in begonnen, maar toen kwam er van alles tussen door. Tot nu! Want ik won via hebban.nl een ontmoeting met deze auteur.

Nino was begin november in Nederland en maakte een toer langs een aantal boekhandels ter promotie van haar nieuwste boek De kat en de generaal. Een van de boekhandels die ze aandeed was Boekhandel Jimmink in Amsterdam. En voor die avond was ik uitgenodigd. Helaas kon er niemand mee, maar ik wist dat er een leesmaatje van onze NS-Publieksprijs Leesclub, Perron 9, ook zou gaan, dus ik was niet alleen.

Die dinsdag hoefde ik maar een halve dag te werken bij Boekhandel De Kler in Wassenaar. Dus ik kon meteen door en was ruim op tijd (maar alsnog met file) in Amsterdam. Vlak bij de boekhandel kon ik (betaald) parkeren, er was genoeg plek. Ik besloot een stukje te gaan wandelen op zoek naar een leuke plek om wat te eten. Maar eerst liep ik naar het Merwedeplein, wat achter de boekhandel ligt. Daar woonde Anne Frank met haar familie voor ze moesten onderduiken en nu zijn daar de stolpersteine van de familie te vinden.
(Stolpersteine, ook wel bekend als struikelstenen, is een project dat opgestart is door de Duitse kunstenaar Gunter Demnig. Het is een over heel Europa verspreid monument voor de slachtoffers van het Nationaal Socialisme. In de wijk waar Boekhandel Jimmink zit, liggen heel veel stolpersteine, omdat het een Joodse wijk was vroeger.)

Na de stolpersteine was het toch echt etenstijd. Ik kwam uit in de Maasstraat bij GOOS. Ik koos een plekje aan de bar waar ik lekker ongestoord kon lezen en eten zonder tafeltjes bezet te houden. Ik zit er heerlijk rustig en lees nog een flink stuk in Het achtste leven (voor Brilka) terwijl ik mijn brood en pasta eet. Ondertussen deel ik nootjes uit en kleurplaten, want daar blijk ik naast te zitten en kinderen vinden dat erg leuk. Prima!

Vlak voor half 8 is het tijd om weer terug richting de boekhandel te gaan, want vanaf half 8 is de inloop. Mijn leesclubmaatje van Perron 9 is er ook, samen met een collega. Dus ik ben niet alleen. We wurmen ons op een stoeltje (die stonden een beetje krapjes opgesteld, maar met wat bewegen en schuiven was het toch goed zitten) en laten alles over ons heen komen.

De eigenaar van de boekhandel heet ons hartelijk welkom en vertelt wat over de winkel. Bijzonder, de winkel bestaat al heel lang én het is de winkel waar Anne Frank haar dagboek kocht waardoor ze zo bekend is geworden.
Daarna wordt mijn vraag al beantwoord: Hoe spreek je Haratischwili uit? Nou gewoon... ha-ra-TISCH-wili. Wili is iets als “zoon of dochter van”.
Nelleke Geel (uitgeefster van Meridiaan Uitgevers, waar het nieuwste boek van Nino is uitgegeven) interviewde Nino in het Engels. Er werd natuurlijk gesproken over Brilka (zoals we het gemakshalve maar noemden) en hoe dat boek haar leven heeft veranderd. En ook over De kat en de generaal, haar nieuwste boek. En dat allemaal zonder spoilers van het nieuwe boek, omdat veel van de aanwezigen (waaronder ik) dat nog niet hadden gelezen. Het was een interessante avond over Nino en hoe ze zich steeds opnieuw wil verrassen met haar boeken door iets totaal anders te schrijven dan de vorige keer. Er zijn twee boeken in het Nederlands vertaald, maar ze heeft er nog meer geschreven begreep ik tijdens deze avond. Haratischwili komt oorspronkelijk uit Georgië, maar woont al lang in Duitsland. haar boeken schrijft ze dan ook in het Duits, waar ze vloeiend in leest en schrijft. Toch krijgt ze van mensen wel de reactie dat ze merken dat ze niet oorspronkelijk uit Duitsland komt, omdat ze zinnen net anders schrijft dan “native” Duitsers. Voor Nino is dat geen probleem, zij speelt graag met taal en kan dat beter doen doordat ze niet oorspronkelijk Duits is. Meewerken aan de Georgische vertaling van Brilka vond ze maar lastig trouwens. Want als een boek af is, is het ook echt af. Na de laatste punt is het klaar en wil ze iets anders. Nu ze meewerkte aan de vertaling was ze nog steeds met een “oud” boek bezig, waar ze dus voor haar gevoel al lang klaar mee was.

Voor het boek De kat en de generaal, heeft Haratischwili onderzoek gedaan in Tsjetsjenië, waar het boek zich afspeelt. Ze is een aantal dagen daar geweest en heeft zich verbaasd over Poetin die op iedere straathoek levensgroot aanwezig is als grote leider die de mensen dankbaar moeten zijn, terwijl de mensen dat echt niet zijn en zich onderdrukt voelen. Wat haar tijdens haar reis het meeste opviel was het gescheiden leven van de mannen en de vrouwen. Alsof dat twee aparte werelden zijn, die niks met elkaar te maken hebben. Vervreemdend.

Nino is een gepassioneerd schrijver die niet over alledaagse dingen kan schrijven. Wel over extreme situaties, zoals te lezen is in beide boeken. Er gebeurt iets met de generaal, of met de kat, of met de journalist (of met de dochter van de generaal) wat kennelijk extreem is. Hoog tijd om dat eens uit te gaan zoeken (zodra mijn berg boeken die ik nog wil lezen iets kleiner is geworden).

De avond werd afgesloten met cadeautjes voor haar twee kinderen (een Nijntje t-shirt voor de oudste en het prentenboek van De gele ballon voor haar kindje van net 4 maanden dat mee was op tournee) en natuurlijk een signeersessie. Ook waren er heerlijke hapjes en drankjes om het napraten gezelliger te maken (wat zeer goed is gelukt).
Ik heb genoten van de avond en ben blij dat ik hier via hebban.nl naar toe kon gaan. Een mooie winkel met een bijzondere geschiedenis waar ik anders nooit was gekomen én een interessante schrijfster waar ik meer van ga lezen!